ポルトガル語の最近のブログ記事

Prezados senhores e senhoras, Feliz Ano Novo! Desejo temos bom relacionamento com todos!

Em cultura japonesa tem rituais especiais para celebrar o ano novo e em japonês chama-se o ano novo de “Oshougatsu” os 3 primeiros dias que vai começar o ano e “Gantan” que siginica o 1o dia inicial de ano.
No Japão a natureza é considerado como Déus e na tradição japonesa tem ritual que faz no ano novo. Isto é Subir na Montanha e ver o primeiro sol nescentes do ano novo que é chamado de “Hatsu-Hinode”. Na mitologia japonesa, cada ano vem Déuses diferentes que representa o ano que protege as famílias. Por isso que nesta época, as pessoas faz a grande limpeza no fim-do-ano para preperar em receber o Déus do Novo ano e infeitam a casa com objetos típicos para o ritual do ano novo.
Também tem ritual que vai ao templo dentro deste 3 dias do começo do ano chamado “Hatsu-Moude” para rezar a prosperidade no novo ano.
As comidas também é especial na época do ano novo que se chama de “Osechi”. E tem a cultura de enviar o cartão postal para os amigos, parentes e conhecidos para cumprimentar o ano novo chamado “Nenga-jou”.
Apesar de que nos dias atuais, simplificaram o forma de celebrar o ano novo mas a tradição é seguido por mais de 1500 anos.
Para quem está interessado em saber mais detalhes do ano novo japonêsa, tem livros na biblioteca do Centro Internacional de Kawasaki. Venham visitar a qualquer momento.
https://www.kian.or.jp/len/kic/003.shtml

Fim do Ano e Ano Novo

No Japão, o fim do ano e ano novo é considerado uma fase muito importante, ou seja, significa uma fase de mudança onde tem filosofia de terminar o ano e entrar em novo ano que seria iniciação de nova fase.
No Japão, O ano novo chama-se "Shougatsu" e tem 3 dias (dia 1, 2 e 3 de Janeiro) para celebrar o ano novo. Porém, muitos lugares como as clínicas e hospitais normalmente fecham a partir de dia 29 de Dezembro até 03 de Janeiro. Bom verificar antes onde está funcionando em caso de urgência anteciádamente.
Segue a abaixo os links de informação relacionada a saúde em caso de urgência.
・Guia Medical
https://www.city.kawasaki.jp/350/page/0000122139.html
・Links de clínicas e hospitais
https://www.city.kawasaki.jp/350/page/0000040119.html
https://www.city.kawasaki.jp/shisetsu/category/34-9-0-0-0-0-0-0-0-0.html
・Prefeitura de Kawasaki , Ministério de Saúde, Setor de Hoken-Iryou-shitsu : Tel 044-200-3742

Shiwasu

O ano 2020 vai encerrar menos de 1 mês apenas.
O mês de Dezembro no Japão tem nome antigo chamado “Shiwasu”. Temos um mito sobre este nome. Dizem que os monges mestres desta epóca, vai vizitar e rezarrar para todas as casas que tem relação com templo. Como tem bastante lugar para visitar, os monges mestres correm para lá e para cá nesta época. Por isso que se escrever em Kanji 師走(しわす) que tem significado “Mestre-Corre”. Ou seja, até o monge mestre que sempre está calmo, neste período é muito ocupado que precisa correr muito. Para todos desta época do fim do ano é muito corrido também. Com isso, desejamos ao todos um bom saúde e passem um bom fim-de-ano!

Conhecem aplicativo chamado “May ii” (Mei ai)? Em Kawasaki tem um projeto “Movimentação Paralítico” e inagurou um aplicativo dentro do contexto “Movimentação Paralítico” desde começo do Outono deste ano.

Este aplicativo pode utilizar em seguinte fato: Se você ficar perdido dentro de algum bairro e não sabe o que fazer devido a não saber idioma japonêsa. Neste caso, pode utilizar este aplicativo e alguém dispôsto em ajudar vai ajudar você e direcionar até o local onde você quer ir. Ou pode também utilizar quando precisa de uma ajuda mais específica, coloque em suas palavras neste aplicativo sobre o quer de ajuda. Assim quem está dispôsto em ajudar, vai correr até você para socorrer. Este aplicativo tem uma aréa específica para funcionar. Está dispôsto ao redor da estação Kawasaki, estação Musashi-Kosugi, estação Musashi-Mizonoguchi, estação Noborito, estação Shin-Yurigaoka dentro da cidade de Kawasaki. Infelizmente ainda não oferece em idioma portuguesa mas oferece além de idioma japonêsa, em inglês ou coreano. Vamos plantar na nossa sociaedade filosofia de co-colaboração ou seja, um ajuda o outro. Mais detalhes verifique no nosso portal (English ver.) abaixo↓ .
https://mayii.jp/en/index.html

iPhone, iPadからダウンロード↓
https://apps.apple.com/jp/app/id1472700087
Androidからダウンロード↓
https://play.google.com/store/apps/details...

Vamos realizar um seminário para os estrangeiros inclusive estudantes do intercâmbio que planeja trabalhar no Japão. Vamos ensinar fundamentos básicos, etiquetas, cronograma geral, táticas para vencer na entrevista que é necessário saber para conseguir um emprego desejável para você. Nós esperamos sua participação no momento precioso e especial!
Conteúdo Principal: Fundamentos Básicos do Japão; Cronograma Geral no Japão; Etiquetas Necessária no Japão; Táticas para Vencer na Entrevista; Simulação Real de Entrevista; Perguntas e Respostas no final.
Data e Horário: 28/11/2020 (Sábado) 10:00 - 12:00 (Gratuita porém precisa de Inscrição Antecipada)
Local: Centro Internacional de Kawasaki 2º andar na sala Dantai-Katsudou-Room
Público Alvo: Estudantes de Faculdade tanto período longo ou curto, Senmon-Gakkou, Ensino Médio (inclui os formados citados).
Palestrante: Teika Hou (Diretora da Escola Uken Gakuin)
Taxa: Gratuita Vaga: 20 pessoas (conforme a Ordem de Chegada) Ultimo dia para Inscrição: 18/11/2020
Forma de Inscrição: Via telefone ou via e-mail ( TEL 044-435-7000 E-mail soudan39@kian.or.jp )
Organização Responsável e Informação: Centro Internacional de Kawasaki (Administrada Oficialmente pela Associção Internacional de Kawasaki)

Em Japão tem nomes típicos para cada mês do ano. Por exemplo, este mês também é chamado de Kanna-zuki(escreve em Kanji Mês-Sem-Deus). Isto porque na lenda os deuses do Japão vão reunir em Izumo Taisha (Templo Shintoismo da Província de Shimane) para fazer uma grande reunião dos Deuses, ou seja, menos na província de Shimane não estaria nenhum Deus por perto. Então, nas maiorias de região povo chama este mês de Mês-Sem-Deus. Em apenas em Shimane este mês é chamado de Kami-Ari-Zuki (Mês-com-Deuses).

No Japão desde tempos antigos falam que “tanto calor quanto frio termina na época do equinócio” ou seja, quando chega a época do equinócio termina a quentura do verão e começa a friesa do outono. Começa escutar sons do insetos e no Japão temos eventos tradicionais chamado “Otsukimi” que é dia de apreciar a bela lua. O equinócio no Japão acontece 2 vezes, uma em março (primavera) e outra em setembro (outono). Equinócio acontece uma semana em cada respectiva época.
Tem equinócio no Japão causa da tradição do budismo para agradescer aos antepassados. Por isso que nesta época vai ao semitério.
Nesta época floresce uma flor vermelha que tem nome “Higan-Bana”(lirio-da-aranha-vermelha) devido sua época de florescimento é mesmo com o equinócio Ohigan. Que tal passear para ver a linda paisagem com a flor Higan-Bana. Mais detalhes, segue-se ao link abaixo.

https://pt.wikipedia.org/wiki/Lycoris_radiata

No Japão, para entrar em ensino médio precisa prestar vestibular. Em Associação Internacional de Kawasaki vai ser realizado uma orientação de como prestar vestibular do ensino médio no Japão para os jovens e pais que não tem japonês como lingua materna (Estrangeiros e outros que tem origem em países exteriores). Vamos arranjar interprete do seu idioma. Vamos ampliar a opção de escolha para o seu futuro!

Data e Horário:
17/10/2020 (Sábado) 14:00 – 16:00 hs
Local:
Centro Internacional de Kawasaki em Hall principal
Conteúdo Principal:
Mérito de ir no ensino médio. Explicação dos procedimentos para vestibular.
Público Alvo:
Alunos de Escola Secundária do 1º ano até o 3º ano, quem já formou o ensino secundário em país de origem, os pais e responsáveis dos alunos citados anteriores, quem apoia os alunos citados.
Contatos e Inscrição:
Associação Internacional de Kawasaki tel.044-435-7000

Para participar nesta orientação precisa de inscrição antecipada. Temos a mesa para consultoria de visto para quem está preocupados. Tudo é gratuito. Interessados, reserve sua vaga com atecedência.

Quem tiver dúvida como preencher o formulário de inscrição para residência adminsitrada da prefeitura chamado "Shiei-Juutaku", vamos orientar como preencher o formulário para estrangeiros que não domina japonês.
(Podemos orientar em seguintes idiomas: Inglês, Chinês, Coreano, Português, Espanhol, Tagalo, Vietnamita, Tailandês, Indonésio e Nepalês.)
♢ Data e Horário: 12/09/2020 (Sábado) 10:00 - 12:00.
♢ Local: Centro Internacional de Kawasaki
♢ Inscrição antecipada: até 16hs de 09/09/2020. Pode solicitar via telefone, e-mail ou em balcão de atendimento.
♢ Contato: 044-455-8811 E-mail: soudan39@kian.or.jp

Sabia? Na prefeitura do seu bairro tem um tablet que pode conectar ao nosso central atrévez de aplicativo de televídeo. Este tablet não é apenas para uso quando precisa de intéprete para tratar assuntos da prefeitura, sim pode utilizar livremente em qualquer momento que precisa de uma ajuda. Estamos atendendo em 11 idiomas.

Idioma chinesa e inglêsa oferecemos de segunda a sábado de 10hs – 16hs (Exceto 12:00–13:00). Outros idioma por favor verifique no nosso website. Mesmo que não esteja o atendente de seu idioma no dia que você pode vir conosco, podemos atender utilizando sistemas de tradução. Nosso website é https://www.kian.or.jp/kic/soudan.shtml
Linha direta: 044-455-8811
Centro Internacional de Kawasaki